Ein Krimi muss nicht immer mit Erscheinen des Kommissars am Tatort beginnen. Dass es auch anders geht beweisen die Autoren mit ihren Kurzkrimis in diesem Buch.
Ausgezeichnet: Bernhard Robben, Alexander Nitzberg, Jan Wagner
13.06.2013
Die Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung hat die Träger der diesjährigen Übersetzerpreise bekannt gegeben: Der mit 15.000 Euro dotierte Hauptpreis (Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Preis) geht an Bernhard Robben.
Robben wird für sein literarisches Lebenswerk auf dem Gebiet der Übersetzung aus dem Englischen gewürdigt, insbesondere für seine Übertragungen von Büchern Salman Rushdies, Ian McEwans, Peter Careys, Haneif Kureishis und Alain de Bottons.
Den mit 10.000 Euro dotierten Scatcherd-Preis erhält Alexander Nitzberg für seine fulminante Neuübersetzung von Michail Bulgakows Meisterwerk "Meister und Margarita" (Galiani Berlin).
Mit dem Paul Scheerbart-Preis (5.000 Euro) wird in diesem Jahr Jan Wagner ausgezeichnet. Die Stiftung würdigt damit seine sprachliche Präzision und sein Feingefühl für den hintersinnigen Witz der Lyrik des Briten Simon Armitage.
Die Preise werden während der Frankfurter Buchmesse 2013 verliehen.